OSVALDO FRESEDO
El Pibe de la Paternal


Osvaldo Fresedo

"J'ai toujours suivi ma ligne directrice : une musique à la mélodie propre, pleine de nuances, l'équilibre bandonéons-violons… Je veux toucher les gens avec la mélodie, les toucher en plein coeur, mais avec délicatesse. [...] La première chose que je fais, c'est convaincre chacun des musiciens afin qu'ils ressentent vraiment ce qu'ils vont jouer."

Osvaldo FRESEDO (05/05/1897 - 18/11/1984) - Bandonéoniste, chef d'orchestre et compositeur (~1200 enregistrements)

Gregory Diaz
2012-09-01
Non copiare questo contenuto senza autorizzazione.

OSVALDO FRESEDO
El Pibe de la Paternal

Dans un article précédent, il était question de Carlos Di Sarli. Je vous propose ici de remonter aux origines et de découvrir Osvaldo Fresedo (El Pibe de la Paternal), bandonéoniste, compositeur, chef d'orchestre et arrangeur.
Le jeune Osvaldo était censé faire du commerce. Heureusement pour cet article, il se passionne pour la musique et le bandonéon en assistant à un concert dans un petit bar de Buenos Aires, sur Chorroarin et Triunvirato. "J'ai appris bien plus tard que le guitariste était Domingo Salerno, le bandonéoniste Augusto Berto et le violoniste Francisco Canaro". A défaut de pouvoir s'acheter son instrument favori, il commence avec une concertina - sorte de mini-bandonéon avec une vingtaine de notes de chaque coté - et forme un trio avec son frère Emilio au violon et Martin Barreto à la guitare. Malgré les espoirs de son père, il sèche ses cours au profit de la musique, et une fois la somme de 60 pesos réunie (rien que ça!), il s'achète enfin son premier bandonéon. C'est ainsi que débute la carrière impressionnante d'Osvaldo Fresedo qui enregistre environ 1200 titres.

1914 - El espiante

Vers 1914, Osvaldo Fresedo compose son 1er Tango : El Espiante, dont les premières notes sont inspirées par les sirènes de police qui interrompent régulièrement ses études de bandonéon. Ce tango est joué pour la 1ere fois au café "La Oración" par l'orchestre d'Augusto Berto. Avec le temps, les tangos de Fresedo sont devenus des classiques.

1924 - El once

En 1924, El Once ! Chaque année, les internes de l'hôpital organisaient un bal et faisaient venir un orchestre pour jouer un tango dédié à cette occasion. Lors de la 6ème édition, ils font appel à Fresedo qui compose alors El Sexto. Le jour du 11ème et dernier bal, ils font revenir Fresedo qui compose alors le tango El Once.

1927 - 1 Maestro, 4 Orchestres!

Dans les années 20, Osvaldo Fresedo est une des figures les plus importantes dans le panorama tanguéro (avec entre autres Julio De Caro). Il est très demandé y compris dans le quartier nord aristocratique. En 1927, son succès est tel, que pour satisfaire la demande, il créé 4 orchestres : le principal (avec Fresedo) jouait au Ta-Ba-Ris et à radio LR9. Le second était dirigé par Di Sarli. Le troisième, avec Alfonso Lacueva, jouait au "Bar Fresedo" et le dernier était mené par le pianiste Nicolás Vaccaro.

1933 - Les années 30

1933, après quelques voyages à Paris et New York et suite à la fermeture du label Brunswick, Fresedo enregistre chez RCA Victor : El Espiante, Araca la Cana (1933, et interprété dans le film Los Tres Beretines), Tigre Viejo (1934), avec un rythme soutenu, typique du début des années 30. On retrouve le style du maître - plus romantiques et langoureux - dans Vida Mia (1933) composé par Osvaldo et écrit par son frère Emilio Fresedo. La voix de Roberto Ray est probablement celle qui s'adapte le mieux à l'orchestre, en particulier dans Canto de Amor (1934) : Ves, la linda luna que al mirar, vio que molestaba con su luz, y a su cara la cubrió con un tul, blanca nube que nos deja besar.

1939 - Avec Ricardo Ruiz

En 1939, Ricardo Ruiz remplace Roberto Ray et partage sa place de chanteur avec Carlos Mayel puis Carlos Roldán. En plein âge d'or, le style de Fresedo continue d'évoluer tout en conservant ses caractéristiques. Les tangos sont de plus en plus élaborés, avec une légère accélération de tempo jusqu'en 41-42 : Volverás, Si no me Engaña el Corazón (1939), Alas (1940), Buscándote (1941).

1942 - Un nouveau départ

1942, les musiciens et Ricardo Ruiz quittent Fresedo pour former la "Orquesta Típica Argentina" qui poursuit dans le même style musical. Mais Osvaldo ne tarde pas à reconstituer un orchestre de qualité, avec Oscar Serpa au chant et un des meilleurs violonistes : Elvino Vardaro. Voici quelques Tangos exemples de cette période : Gitana Rusa, Te Llama mi Violín (1942), Naná (1944)...

1945 - Rendez-vous

Au milieu des années 40, Fresedo inaugure "Rendez-Vous", son propre club, et réduit ses interventions dans les autres cabarets. En 1947, Oscar Serpa se retire et laisse sa place à Osvaldo Cordó et Roberto Ray : Y la Perdí (1948), Tu Piel de Jazmín (1950).

1950 - Les années 50

Dès 1950, Fresedo passe chez Columbia et se succèdent alors Armando Garrido et Hector Pacheco, entre autres excellent chanteurs. Fresedo enregistre aussi en live quatre véritables perles avec le très célèbre trompettiste et jazzman Dizzy Gillespie: Vida Mía, Adiós Muchachos, Preludio n°3, Capricho de Amor.

Osvaldo Fresedo continue d'enregistrer jusqu'en 1980 et réalise ainsi plus de 60 années de Tango sans interruption. Il décède à l'âge de 87 ans.

La defense des droits d'auteurs

En plus des nombreuses représentations et des enregistrements studios, Osvaldo Fresedo a contribué à la défense des droits d'auteurs en tant que président de l'association argentine des auteurs et compositeurs. Il fusionne en 1936 avec El Círculo de Autores y Compositores de Música dirigée par Francisco Canaro, pour créer la SADAIC (équivalent de la SACEM en France). Il défend également les interprètes en créant la Corporación Musical Argentina.

Analyse du style d'Osvaldo Fresedo

Le style d'Osvaldo Fresedo se différencie très clairement grâce à son timbre et aux instruments particuliers qu'il utilise. A l'heure où le Tango était la musique populaire des quartiers, Fresedo a conquis les hautes classes sociales avec son style propre, romantique et délicat. Les violons étaient mis en avant, assis devant les bandonéons (habituellement c'est l'inverse). " Moi qui suis bandonéoniste, j'ai toujours rempli la scène de cordes. " L'orchestre d'Osvaldo Fresedo s'adapte parfaitement au Tango Salón et compose avec une sonorité avant-gardiste et des instruments atypiques pour le genre musical. Le vibraphone s'intègre parfaitement à l'ensemble orchestral et ponctue les fins de phrases en laissant planer quelques notes (comme peut aussi le faire Carlos Di Sarli au piano) ; l'idée est ensuite reprise par Florindo Sassone. Il y a également la batterie, utilisée sans excès dans certains passages clés ou pour marquer le compás. Enfin, les arpèges à la harpe - la touche féminine - invite au romantisme et à l'imaginaire. Comme pour Di Sarli, les solos d'instrument sont très rares : "Ce qui est magique, ce n'est pas la virtuosité utile aux solistes, mais l'ensemble de l'orchestre qui atteint l'âme d'une personne."

Astuce pour reconnaître Fresedo en milonga

Pour reconnaître Osvaldo Fresedo en milonga, il suffit de repérer:

  • Les instruments inhabituels : harpe, vibraphone, batterie.
  • Son style langoureux, romantique, délicat.
  • Les violons et la mélodie au premier plan.
  • La rareté des solos au profit de l'ensemble orchestral.
  • Son tempo lent, avec généralement 2 accents forts par mesure.

Sinon, quand ça t'évoque un vieux Walt Disney... :-)

Gregory Diaz
2012-09-01
Non copiare questo contenuto senza autorizzazione.

Raccomandato per te

I miei voti :

Tutti i voti:

Accesso membro

-34 d Davina Niebla del Riachuelo fr
Sombre mouillage ou s'échouent Des...
-34 d Aarón Metido (Enamorado) en
Me siento con el alma enamorado De tu...
-34 d Jor Gardel-Razzano (El morocho y el oriental) es
Trincheri: Vermouth original de la...
-34 d Tijmen Jorg A quién le puede importar en
I'll go and erase the ghost of that...
-34 d Gregory Mariposita fr
Dans la version de Biagi/Duval:...
-34 d Jor Pa' lo que te va a durar es
(geog.) Hipódromo argentino de Buenos...
-34 d Tijmen Jorg La calesita en
Let's go, for waiting for us, with your...
-34 d Gregory Recuerdo es
Ver aqui:...
-34 d Gregory Recuerdo en
See here:...
-34 d Gregory Recuerdo fr
Voir ici:...
-34 d Gregory Retazo es
Ver aqui:...
-34 d Gregory Mi serenata fr
un clavel est une fleur (oeillet).
-34 d Gregory Mi serenata en
un clavel is a flower (carnation).
-34 d Gregory Mi serenata es
un clavel es una flor (carnation).
-34 d Ani Café Domínguez en
Café Dominguez on the old Corrientes...
-34 d Denis Por qué me das dique es
Dar dique: Engañar con falsas...
-34 d Ani Sepe ñopo ripi tapa en
Señorita, me palpita el corazón. Si...
-34 d Ani Tu intimo secreto en
Bring your lips closer to me without...
-34 d Tijmen Jorg La violeta en
The B section is quoting an old italian...
-34 d Andre Madame Ivonne fr
Fille, jeune femme (lunfardo). Masc :...
-34 d Jor Che papusa oí es
(Argot francés): Afectación elegante,...
-34 d Jor Y suma y sigue es
Dar un mano o ayuda Fuente: Diccionario...
-34 d Jor El ciruja es
(lunf) Contemplando Diccionario...
-34 d Jor Se va la vida es
(lunf) Muchachita, jovencita. Fuente:...
-34 d OSY Paciencia en
Last night I saw you once again; Last...
-34 d Ben Rondando tu esquina fr
No sería "de Bora Bora ?"
-34 d Gregory Del pasado es
En la version de Juan D'Arienzo Echague...
-34 d Gregory Que nunca me falte fr
Que la douceur de ses caresses ne me...
-34 d Angela Yo soy de San Telmo fr
S’il faut calmer la douleur De...
-34 d Gregory Mimí Pinsón (Mimí Pinzón) es
El autor se refiere al cuento Mimi...
-34 d Gregory Mimí Pinsón (Mimí Pinzón) en
You're on me, I see you again... And in...
-34 d Gregory Paciencia fr
Patience... C'est la vie. Nous...

-4 d Gregory SCAN: Grazie mille Sebastiano
-4 d Sebastiano SCAN: E' STATO BRAVISSIMO AD ASSEMBLARE COSI TANTE IDEE PER LA...
-8 d Gregory TangoLink: Ciao Maria, Su questa pagina, poco più in alto, troverai...
-9 d Maria TangoLink: cosa è l'ert number?
-9 d Gregory ERT-15308: Merci beaucoup Fred c'est corrigé
-10 d Fred ERT-15308: C'est une valse ! (...que je ne connaissais pas ; merci le...
-11 d Gregory Héctor VARELA: Hola Francisco, Acabo de mover tu mensaje en la pagina de...
-11 d Gregory Roberto FIRPO: Hola Santiago, Gracias por tu mensaje. Es posible ya que...
-12 d Santiago Manuel Roberto FIRPO: En Youtube me aparece una versión de Roberto Firpo de...
-13 d GUILLERMO Play!: J ai trouvé dans Play un choix de tangos electronique...
-15 d Gregory Play!: Merci beaucoup Cécile pour ton retour d'expérience qui je...
-17 d Cecile Play!: Je danse le Tango depuis à peine un peu plus d'un an et...
-23 d Ramón Abel ERT-9800: Perdón por el error. El comienzo es 25 de mayo de...
-23 d Ramón Abel ERT-9800: 25 de mayo......9 de julio de 1916 Porción de la historia...
-27 d Eric TangoLink: Bonsoir Gregory. Merci pour ta réponse.
-28 d Gregory ARTICOLI: Muchas Gracias Rosana! Capaz que vaya a Panama este año :-)
-28 d Gregory ARTICOLI: Hola Horacio, Disculpa que nadie te contesto antes. Te...
-28 d Rosana ARTICOLI: Excelente artículo, gracias
-28 d Gregory TangoLink: Bonjour Eric, TangoLink ne modifie pas l'audio,...
-29 d Eric TangoLink: Bonjour Gregory. Il semblerait que les tangos d'origine au...
-32 d Gregory ERT-11939: Hi Kuro, very good point! The data is now up to date....
-32 d Gregory Play!: Merci beaucoup Gaëlle pour ce partage de ton expérience,...
-33 d Kuro ERT-11939: I hear another male vocal. A tango-dj.at search suggests...
-33 d Gaëlle Play!: Un immense MERCI à tous ceux qui se trouvent derrière...
-34 d Gregory ERT-18007: Hi Kuro, because Magaldi is the main artist on this...

I SUOI TESTI
Come autore


A proposito di OSVALDO FRESEDO - El Pibe de la Paternal

Too many requests

Too many requests

English

You have been temporarily blacklisted to protect El Recodo Tango services.
Please note that the use of scripts or automated programs to access El Recodo Tango is prohibited, and your browsing should be reasonable to maintain performance for all users.
If this is a mistake, we apologize for the inconvenience.
Please try again in a few minutes.

Français

Tu as été temporairement blacklisté afin de protéger les services d'El Recodo Tango.
Il est rappelé que l'utilisation de scripts ou de programmes automatisés pour accéder à El Recodo Tango est interdite, et votre navigation doit être raisonnable afin de préserver les performances pour tous les utilisateurs.
S'il s'agit d'une erreur, nous nous excusons pour le désagrément.
Veuillez revenir d'ici quelques minutes.

Español

Has sido temporalmente incluido en la lista negra para proteger los servicios de El Recodo Tango.
Se recuerda que está prohibido el uso de scripts o programas automatizados para acceder a El Recodo Tango, y tu navegación debe ser razonable para mantener el rendimiento para todos los usuarios.
Si esto es un error, disculpá las molestias.
Por favor, intentá nuevamente en unos minutos.

Deutsch

Sie wurden vorübergehend gesperrt, um die Dienste von El Recodo Tango zu schützen.
Bitte beachten Sie, dass die Verwendung von Skripten oder automatisierten Programmen zum Zugriff auf El Recodo Tango verboten ist und Ihr Surfen vernünftig sein sollte, um die Leistung für alle Benutzer aufrechtzuerhalten.
Wenn dies ein Fehler ist, entschuldigen wir uns für die Unannehmlichkeiten.
Bitte versuchen Sie es in ein paar Minuten erneut.

Ελληνικά

Έχετε προσωρινά αποκλειστεί για την προστασία των υπηρεσιών του El Recodo Tango.
Παρακαλούμε σημειώστε ότι η χρήση σεναρίων ή αυτοματοποιημένων προγραμμάτων για την πρόσβαση στο El Recodo Tango απαγορεύεται και η πλοήγησή σας πρέπει να είναι λογική για να διατηρείται η απόδοση για όλους τους χρήστες.
Αν πρόκειται για λάθος, ζητούμε συγγνώμη για την ταλαιπωρία.
Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά σε λίγα λεπτά.

Italiano

Sei stato temporaneamente bloccato per proteggere i servizi di El Recodo Tango.
Si prega di notare che l'uso di script o programmi automatizzati per accedere a El Recodo Tango è proibito e la tua navigazione dovrebbe essere ragionevole per mantenere le prestazioni per tutti gli utenti.
Se si tratta di un errore, ci scusiamo per l'inconveniente.
Per favore, riprova tra qualche minuto.

日本語

El Recodo Tango サービスを保護するために一時的にブラックリストに登録されました。
El Recodo Tango へのアクセスにスクリプトや自動化プログラムを使用することは禁止されており、すべてのユーザーのパフォーマンスを維持するために閲覧を合理的にする必要があります。
これが誤りである場合は、ご不便をおかけして申し訳ありません。
数分後にもう一度お試しください。

Nederlands

U bent tijdelijk op de zwarte lijst gezet om de diensten van El Recodo Tango te beschermen.
Houd er rekening mee dat het gebruik van scripts of geautomatiseerde programma's om toegang te krijgen tot El Recodo Tango verboden is en dat uw browsen redelijk moet zijn om de prestaties voor alle gebruikers te behouden.
Als dit een vergissing is, bieden wij onze excuses aan voor het ongemak.
Probeer het over een paar minuten opnieuw.

Polski

Zostałeś tymczasowo umieszczony na czarnej liście, aby chronić usługi El Recodo Tango.
Należy pamiętać, że używanie skryptów lub zautomatyzowanych programów do uzyskiwania dostępu do El Recodo Tango jest zabronione, a Twoje przeglądanie powinno być rozsądne, aby utrzymać wydajność dla wszystkich użytkowników.
Jeśli to pomyłka, przepraszamy za niedogodności.
Spróbuj ponownie za kilka minut.

Português

Você foi temporariamente colocado na lista negra para proteger os serviços do El Recodo Tango.
Observe que o uso de scripts ou programas automatizados para acessar o El Recodo Tango é proibido, e sua navegação deve ser razoável para manter o desempenho para todos os usuários.
Se isso for um erro, pedimos desculpas pelo inconveniente.
Por favor, tente novamente em alguns minutos.

Română

Ați fost temporar inclus pe lista neagră pentru a proteja serviciile El Recodo Tango.
Vă rugăm să rețineți că utilizarea scripturilor sau programelor automatizate pentru a accesa El Recodo Tango este interzisă, iar navigarea dvs. ar trebui să fie rezonabilă pentru a menține performanța pentru toți utilizatorii.
Dacă aceasta este o greșeală, ne cerem scuze pentru neplăceri.
Vă rugăm să încercați din nou peste câteva minute.

Русский

Вы временно занесены в черный список для защиты сервисов El Recodo Tango.
Обратите внимание, что использование скриптов или автоматизированных программ для доступа к El Recodo Tango запрещено, и ваше использование должно быть разумным для поддержания производительности для всех пользователей.
Если это ошибка, мы извиняемся за неудобства.
Пожалуйста, попробуйте снова через несколько минут.