Des tangos perdus à jamais


Gregory Diaz

Il est probable que vous vous reconnaissiez dans cette description, aujourd'hui une majorité de tangueros téléchargent des mp3 gratuits, utilisent principalement YouTube ou des équivalents, voire diffusent ces contenus trop compressés en milongas, sans connaitre - par habitude ou pour ne jamais avoir eu l'occasion de comparer - l'impact souvent majeur sur la qualité audio.

Gregory Diaz

Nu copiați acest conținut fără autorizație.

Des tangos perdus à jamais

Les premiers enregistrements de tango on été réalisés vers 1906/1907. Ils connaissent un succès grandissant jusque dans les années 40, l'age d'or. La seconde moitié du siècle connait une décroissance du tango et donc du nombre d'enregistrements. Aujourd'hui, danseurs, musiciens et collectionneurs tentent de faire revivre ces perles de l'age d'or du tango. Mais que nous reste-t-il vraiment? Pouvons-nous encore sauver quelques enregistrements?

La technologie et les supports audio ont évolué au cours du temps.

Jusqu’en 1954, on parle de 78 tours "discos de pasta", sur lesquels étaient enregistrés seulement 2 titres (un de chaque coté). Dans les années 50, le disque vinyle remplace rapidement les anciens 78 tours. Il est désormais possible d'enregistrer une douzaine de titres sur un même disque.

Manque de chance, cette époque correspond au déclin du tango, si bien que seuls les plus grands succès commerciaux (principalement des années 40) sont réédités sur ces nouveaux supports. Il s'agit souvent des duos orchestre-chanteurs connus, tels que Pugliese-Chanel, Troilo-Fiorentino, D'Agostino-Vargas, Tanturi-Castillo etc. Tant pis pour les autres, à notre grand regret, rentabilité oblige.

Que nous reste-t-il?

Bien qu'il n'existe pas d'information précise sur le sujet, on estime à environ 25 000 le nombre de 78tours (disco de pasta) édités à l'époque, soit 50 000 enregistrements (2 titres par disque). Belle discographie! Mais la suite fait mal...

Parmi ces 50 000 œuvres estimées, seules 12 000 ont été rééditées sur un support plus moderne tel que le vinyle "larga duracion / long play" des années 50/60, la cassette des années 70, ou le CD des années 90.

Conclusion: il resterait, si ces chiffres sont justes, 40 000 titres jamais réédités depuis leur sortie en 78tours, soit 80% des tangos enregistrés durant la 1ere moitié du siècle!

Vous l'avez compris, certains enregistrements sont perdus à jamais. A l'époque des 78tours, les maisons de disques pouvaient éditer 5000 disques si le succès commercial était au rendez-vous (ces disques là ont été facilement retrouvés et ont déjà été réédités pour la plupart), mais pour le second rang, ils s'en tenaient au minimum industriel de 300 exemplaires.

Allez retrouver une de ces perles rares (qui plus est en bon état) plus de 50 ans après...

Et les originaux alors?

Lors du changement de technologie vers 1954, beaucoup d'originaux en possession des maisons de disques (servant à presser les 78tours en quantité) ont été tout simplement détruits car il était clair pour eux qu'ils ne s'en resserviraient plus. Pour certains, comme Odeon, des copies ont été réalisées sur bandes magnétiques avant de jeter à la poubelle les originaux. Pour d'autres, comme RCA Victor, « le stock c'est de l'argent » et aucune copie ne fut faite. Poubelle à jamais!

Le temps joue contre nous!

Ce qui est perdu et perdu, mais il reste des 78tours chez les collectionneurs, les particuliers, le grenier de l'arrière grand mère argentine... Le travail initié par quelques organisations est de récupérer tout ce qui est récupérable avant qu'il ne soit trop tard. Parmi ce qu'ils récupèrent, une partie est commercialisée sous forme de CD. Le problème, c'est que les entreprises d'aujourd'hui obéissent aux mêmes lois du marché que dans les années 40. Pour éditer un CD de tango, il faut un minimum de 1000 à 2000 exemplaires, cela est vraiment un ‘minimum usine’! Car on voit ici que l'industrie du disque de tango est quasiment inexistante tellement elle est faible de nos jours. Seront-nous suffisamment de passionnés pour acheter ces disques aujourd'hui? Je ne le crois pas.

Par ailleurs, le format CD est lui-même en déclin si bien qu'il ne reste déjà plus en magasin qu'une ou deux compilations "cliché" mal éditées et d'un intérêt quasi nul. La transition vers la musique en ligne est là bien entendu, mais l'utilisation abusive des compressions MPEG (formats mp3, AAC...) a un impact parfois dramatique sur la qualité audio.

Qui achète des enregistrements de qualité aujourd'hui?

Je ne m'avance pas trop en supposant que les droits d'auteurs ne rapporteront pas grand chose aux ayants droit, souvent disparus. En revanche, une musique achetée est une petite contribution pour les entreprises et associations qui prennent la peine de les éditer. Cela contribue naturellement à la sortie de nouvelles œuvres encore inaccessibles au grand public.

Et puis il y a la qualité des enregistrements. La qualité des fichiers qui circulent à la main est souvent bien inférieure à celle du cd original, ne serait-ce que par les encodages successifs utilisés dans nos divers logiciels. Les formats de type MPEG (mp3, AAC, WMA) sont 'destructifs', c'est à dire que la compression est obtenue en supprimant des fréquences sonores. En général, une passe d'encodage conserve une certaine qualité audio, en revanche des encodages successifs altèrent énormément la qualité.

Il est probable que vous vous reconnaissiez dans la description suivante. Aujourd'hui une majorité de tangueros téléchargent des mp3 gratuits, utilisent principalement YouTube ou des équivalents, voire diffusent ces contenus trop compressés en milongas, sans connaitre - par habitude ou pour ne jamais avoir eu l'occasion de comparer - l'impact souvent majeur sur la qualité audio. Préférez les sources connues, comparez-les, et mon article précédent "Comment organiser correctement sa collection de tango?" pourra vous donner quelques pistes. La qualité est un point crucial pour des enregistrements 100 ans d’âge, et j'espère que nous continuerons à découvrir dans les greniers quelques trésors, avant qu'ils ne disparaissent à leur tour.

 

Gregory Diaz

Nu copiați acest conținut fără autorizație.

Recomandat pentru tine

Clasificările mele:

Toate evaluările:

Acces pentru membri

-34 d Davina Niebla del Riachuelo fr
Sombre mouillage ou s'échouent Des...
-34 d Aarón Metido (Enamorado) en
Me siento con el alma enamorado De tu...
-34 d Jor Gardel-Razzano (El morocho y el oriental) es
Trincheri: Vermouth original de la...
-34 d Tijmen Jorg A quién le puede importar en
I'll go and erase the ghost of that...
-34 d Gregory Mariposita fr
Dans la version de Biagi/Duval:...
-34 d Jor Pa' lo que te va a durar es
(geog.) Hipódromo argentino de Buenos...
-34 d Tijmen Jorg La calesita en
Let's go, for waiting for us, with your...
-34 d Gregory Recuerdo es
Ver aqui:...
-34 d Gregory Recuerdo en
See here:...
-34 d Gregory Recuerdo fr
Voir ici:...
-34 d Gregory Retazo es
Ver aqui:...
-34 d Gregory Mi serenata fr
un clavel est une fleur (oeillet).
-34 d Gregory Mi serenata en
un clavel is a flower (carnation).
-34 d Gregory Mi serenata es
un clavel es una flor (carnation).
-34 d Ani Café Domínguez en
Café Dominguez on the old Corrientes...
-34 d Denis Por qué me das dique es
Dar dique: Engañar con falsas...
-34 d Ani Sepe ñopo ripi tapa en
Señorita, me palpita el corazón. Si...
-34 d Ani Tu intimo secreto en
Bring your lips closer to me without...
-34 d Tijmen Jorg La violeta en
The B section is quoting an old italian...
-34 d Andre Madame Ivonne fr
Fille, jeune femme (lunfardo). Masc :...
-34 d Jor Che papusa oí es
(Argot francés): Afectación elegante,...
-34 d Jor Y suma y sigue es
Dar un mano o ayuda Fuente: Diccionario...
-34 d Jor El ciruja es
(lunf) Contemplando Diccionario...
-34 d Jor Se va la vida es
(lunf) Muchachita, jovencita. Fuente:...
-34 d OSY Paciencia en
Last night I saw you once again; Last...
-34 d Ben Rondando tu esquina fr
No sería "de Bora Bora ?"
-34 d Gregory Del pasado es
En la version de Juan D'Arienzo Echague...
-34 d Gregory Que nunca me falte fr
Que la douceur de ses caresses ne me...
-34 d Angela Yo soy de San Telmo fr
S’il faut calmer la douleur De...
-34 d Gregory Mimí Pinsón (Mimí Pinzón) es
El autor se refiere al cuento Mimi...
-34 d Gregory Mimí Pinsón (Mimí Pinzón) en
You're on me, I see you again... And in...
-34 d Gregory Paciencia fr
Patience... C'est la vie. Nous...

-4 d Gregory SCAN: Grazie mille Sebastiano
-4 d Sebastiano SCAN: E' STATO BRAVISSIMO AD ASSEMBLARE COSI TANTE IDEE PER LA...
-9 d Gregory TangoLink: Ciao Maria, Su questa pagina, poco più in alto, troverai...
-9 d Maria TangoLink: cosa è l'ert number?
-10 d Gregory ERT-15308: Merci beaucoup Fred c'est corrigé
-10 d Fred ERT-15308: C'est une valse ! (...que je ne connaissais pas ; merci le...
-11 d Gregory Héctor VARELA: Hola Francisco, Acabo de mover tu mensaje en la pagina de...
-11 d Gregory Roberto FIRPO: Hola Santiago, Gracias por tu mensaje. Es posible ya que...
-12 d Santiago Manuel Roberto FIRPO: En Youtube me aparece una versión de Roberto Firpo de...
-13 d GUILLERMO Play!: J ai trouvé dans Play un choix de tangos electronique...
-15 d Gregory Play!: Merci beaucoup Cécile pour ton retour d'expérience qui je...
-18 d Cecile Play!: Je danse le Tango depuis à peine un peu plus d'un an et...
-23 d Ramón Abel ERT-9800: Perdón por el error. El comienzo es 25 de mayo de...
-23 d Ramón Abel ERT-9800: 25 de mayo......9 de julio de 1916 Porción de la historia...
-27 d Eric TangoLink: Bonsoir Gregory. Merci pour ta réponse.
-28 d Gregory ARTICOLE: Muchas Gracias Rosana! Capaz que vaya a Panama este año :-)
-28 d Gregory ARTICOLE: Hola Horacio, Disculpa que nadie te contesto antes. Te...
-28 d Rosana ARTICOLE: Excelente artículo, gracias
-29 d Gregory TangoLink: Bonjour Eric, TangoLink ne modifie pas l'audio,...
-29 d Eric TangoLink: Bonjour Gregory. Il semblerait que les tangos d'origine au...
-32 d Gregory ERT-11939: Hi Kuro, very good point! The data is now up to date....
-32 d Gregory Play!: Merci beaucoup Gaëlle pour ce partage de ton expérience,...
-33 d Kuro ERT-11939: I hear another male vocal. A tango-dj.at search suggests...
-33 d Gaëlle Play!: Un immense MERCI à tous ceux qui se trouvent derrière...
-34 d Gregory ERT-18007: Hi Kuro, because Magaldi is the main artist on this...

Despre Des tangos perdus à jamais

2019-11-02

Phil Lenp

Existe t il un Cd d'EDGARDO DONATO...ne crachotant pas ?
Hélas, cent fois hélas ... les prises de son dans les studios d'enregistrement des titres datés des années 50 !!!
2019-11-03

Gregory Diaz

Bonjour Phil,
Si tu cherches des enregistrements d'Edgardo il en exite de tres bonne qualité en particulier dans les années 50 (mais pas uniquement). Tu peux écouter des extraits dans la discographie d'Edgardo DONATO.
Too many requests

Too many requests

English

You have been temporarily blacklisted to protect El Recodo Tango services.
Please note that the use of scripts or automated programs to access El Recodo Tango is prohibited, and your browsing should be reasonable to maintain performance for all users.
If this is a mistake, we apologize for the inconvenience.
Please try again in a few minutes.

Français

Tu as été temporairement blacklisté afin de protéger les services d'El Recodo Tango.
Il est rappelé que l'utilisation de scripts ou de programmes automatisés pour accéder à El Recodo Tango est interdite, et votre navigation doit être raisonnable afin de préserver les performances pour tous les utilisateurs.
S'il s'agit d'une erreur, nous nous excusons pour le désagrément.
Veuillez revenir d'ici quelques minutes.

Español

Has sido temporalmente incluido en la lista negra para proteger los servicios de El Recodo Tango.
Se recuerda que está prohibido el uso de scripts o programas automatizados para acceder a El Recodo Tango, y tu navegación debe ser razonable para mantener el rendimiento para todos los usuarios.
Si esto es un error, disculpá las molestias.
Por favor, intentá nuevamente en unos minutos.

Deutsch

Sie wurden vorübergehend gesperrt, um die Dienste von El Recodo Tango zu schützen.
Bitte beachten Sie, dass die Verwendung von Skripten oder automatisierten Programmen zum Zugriff auf El Recodo Tango verboten ist und Ihr Surfen vernünftig sein sollte, um die Leistung für alle Benutzer aufrechtzuerhalten.
Wenn dies ein Fehler ist, entschuldigen wir uns für die Unannehmlichkeiten.
Bitte versuchen Sie es in ein paar Minuten erneut.

Ελληνικά

Έχετε προσωρινά αποκλειστεί για την προστασία των υπηρεσιών του El Recodo Tango.
Παρακαλούμε σημειώστε ότι η χρήση σεναρίων ή αυτοματοποιημένων προγραμμάτων για την πρόσβαση στο El Recodo Tango απαγορεύεται και η πλοήγησή σας πρέπει να είναι λογική για να διατηρείται η απόδοση για όλους τους χρήστες.
Αν πρόκειται για λάθος, ζητούμε συγγνώμη για την ταλαιπωρία.
Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά σε λίγα λεπτά.

Italiano

Sei stato temporaneamente bloccato per proteggere i servizi di El Recodo Tango.
Si prega di notare che l'uso di script o programmi automatizzati per accedere a El Recodo Tango è proibito e la tua navigazione dovrebbe essere ragionevole per mantenere le prestazioni per tutti gli utenti.
Se si tratta di un errore, ci scusiamo per l'inconveniente.
Per favore, riprova tra qualche minuto.

日本語

El Recodo Tango サービスを保護するために一時的にブラックリストに登録されました。
El Recodo Tango へのアクセスにスクリプトや自動化プログラムを使用することは禁止されており、すべてのユーザーのパフォーマンスを維持するために閲覧を合理的にする必要があります。
これが誤りである場合は、ご不便をおかけして申し訳ありません。
数分後にもう一度お試しください。

Nederlands

U bent tijdelijk op de zwarte lijst gezet om de diensten van El Recodo Tango te beschermen.
Houd er rekening mee dat het gebruik van scripts of geautomatiseerde programma's om toegang te krijgen tot El Recodo Tango verboden is en dat uw browsen redelijk moet zijn om de prestaties voor alle gebruikers te behouden.
Als dit een vergissing is, bieden wij onze excuses aan voor het ongemak.
Probeer het over een paar minuten opnieuw.

Polski

Zostałeś tymczasowo umieszczony na czarnej liście, aby chronić usługi El Recodo Tango.
Należy pamiętać, że używanie skryptów lub zautomatyzowanych programów do uzyskiwania dostępu do El Recodo Tango jest zabronione, a Twoje przeglądanie powinno być rozsądne, aby utrzymać wydajność dla wszystkich użytkowników.
Jeśli to pomyłka, przepraszamy za niedogodności.
Spróbuj ponownie za kilka minut.

Português

Você foi temporariamente colocado na lista negra para proteger os serviços do El Recodo Tango.
Observe que o uso de scripts ou programas automatizados para acessar o El Recodo Tango é proibido, e sua navegação deve ser razoável para manter o desempenho para todos os usuários.
Se isso for um erro, pedimos desculpas pelo inconveniente.
Por favor, tente novamente em alguns minutos.

Română

Ați fost temporar inclus pe lista neagră pentru a proteja serviciile El Recodo Tango.
Vă rugăm să rețineți că utilizarea scripturilor sau programelor automatizate pentru a accesa El Recodo Tango este interzisă, iar navigarea dvs. ar trebui să fie rezonabilă pentru a menține performanța pentru toți utilizatorii.
Dacă aceasta este o greșeală, ne cerem scuze pentru neplăceri.
Vă rugăm să încercați din nou peste câteva minute.

Русский

Вы временно занесены в черный список для защиты сервисов El Recodo Tango.
Обратите внимание, что использование скриптов или автоматизированных программ для доступа к El Recodo Tango запрещено, и ваше использование должно быть разумным для поддержания производительности для всех пользователей.
Если это ошибка, мы извиняемся за неудобства.
Пожалуйста, попробуйте снова через несколько минут.